英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型,期望对大伙有所帮助!

2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型

词语:

重阳节 the Double-ninth Day

登高 climbing mountains

赏菊 admiring beautiful chrysanthemums

喝菊花酒 drinking chrysanthemum wine

插茱萸 wearing/inserting dogwood

吃重阳糕 eating Double Ninth cake

老人节 Senior’s Day

祭祖 visiting the graves of ancestors

烧香 burning incense sticks

放纸鸢 flying a paper crane

清明节 the Tomb-sweeping Day

寒食节 Cold Food Festival

祭祀节日 day of sacrifice

扫墓 tomb-sweeping

扫墓人 tomb sweeper

焚香 burn incense

祭祖/上供 offer sacrifices to ancestors

踏青 spring outing

放风筝 kite flying

句型:

ask/tell sb. to do sth.

例句:Tom‘s father often tells Tom how to deal with the problems in the correct way.

be afraid of doing sth. / that+从句

例句:It‘s no surprise that students are afraid of having exams.

be busy doing sth./be busy with sth.

例句:He is busy studying English by listening to tapes.

以上是新东方在线英语四级频道记者为大伙带来的“2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型”,期望考生们都能获得出色的成绩。