英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型,期望对大伙有所帮助!
2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型
词语:
重阳节 the Double-ninth Day
登高 climbing mountains
赏菊 admiring beautiful chrysanthemums
喝菊花酒 drinking chrysanthemum wine
插茱萸 wearing/inserting dogwood
吃重阳糕 eating Double Ninth cake
老人节 Senior’s Day
祭祖 visiting the graves of ancestors
烧香 burning incense sticks
放纸鸢 flying a paper crane
清明节 the Tomb-sweeping Day
寒食节 Cold Food Festival
祭祀节日 day of sacrifice
扫墓 tomb-sweeping
扫墓人 tomb sweeper
焚香 burn incense
祭祖/上供 offer sacrifices to ancestors
踏青 spring outing
放风筝 kite flying
句型:
ask/tell sb. to do sth.
例句:Tom‘s father often tells Tom how to deal with the problems in the correct way.
be afraid of doing sth. / that+从句
例句:It‘s no surprise that students are afraid of having exams.
be busy doing sth./be busy with sth.
例句:He is busy studying English by listening to tapes.
以上是新东方在线英语四级频道记者为大伙带来的“2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型”,期望考生们都能获得出色的成绩。